Prevod od "нећу рећи" do Italijanski


Kako koristiti "нећу рећи" u rečenicama:

Дај ми комад, леп, велик, и ништа нећу рећи.
Dammene un pezzo, e bello grosso, e io terrò la bocca chiusa.
Бојим се да Вам ја то нећу рећи.
Mi dispiace, ma non posso darle la mia.
Преузећу завет ћутања, и нећу рећи ни реч.
Farò al Signore voto del silenzio. Tacerò.
Не брини се, нећу рећи никоме.
Non ti preoccupare. Non ne farò parola.
У реду, Бене, нећу рећи тати да си јео сладолед пре вечере ако му ти не кажеш за наш мали инцидент.
Numero uno, non dirò a papà che hai mangiato il gelato prima di cena se tu non gli dirai del nostro piccolo incidente.
Нисам ти рекао зато што ме је натерао да обећам да ти нећу рећи.
Non te l'ho detto perché mi aveva fatto promettere di non farlo.
Ништа нисам видио и ником нећу рећи.
Senta, signore, io non ho visto nulla e non lo dirò a nessuno.
Кунем се богом да ником нећу рећи.
Signore, giuro su Dio che non lo dirò a nessuno.
Одлучила сам да јој нећу рећи.
Ho deciso che non le raccontero' niente.
Нећу рећи ако ти не кажеш.
Beh, io non lo diro', se non lo farai tu.
Заклео сам се да нећу рећи, али тајна је превелика.
Ho giurato di tenere il segreto, ma... - e' una cosa troppo grossa.
Нећу рећи на вас, не кажете на мене.
Lo non faccio la spia, tu non fai la spia.
Год ви радите овде, обећавам да нећу рећи ни реч.
Qualunque cosa stiate facendo qui, giuro che non diro' niente.
Нећу рећи ако Дони не каже.
Io non mollo, se Donnie non molla.
Осећам јаку мучнину али нећу рећи.
Avverto un intenso senso di nausea, ma non mollo.
Обећао сам да никад више нећу рећи.
Mi hai fatto promettere di non dirla più.
Нећу рећи никоме, ако на то циљаш.
Sapendo di tutto questo? Ti diro' che non ho intenzione di farti lo sgarbo di immaginare cosa pensi.
Ако грешим, онда нећу рећи ни реч.
Se mi sbaglio, allora non diro' niente.
Нећу рећи ништа друго у корист капетана Лилywхитеа или иједне друге будале која га слуша.
Non cambiero' idea per il capitano Lilywhite - o per qualunque idiota che lo ascolti.
Заклела сам се да никоме нећу рећи своје право име.
Mi ha fatto giurare che non avrei detto a nessuno il mio vero nome.
Али нећу рећи полицији шта сте урадили.
Ma non diro' alla polizia che cosa hai fatto.
Да, погледајте, сам тихи инвеститор, па Нећу рећи ни реч, и ја предлажем ако желиш овај посао, не треба рећи ни реч, ок?
Senti, sono un socio passivo quindi non diro' nulla e, se vuoi il lavoro, ti suggerisco di fare lo stesso, ok?
Обећала сам да ником нећу рећи ко је он.
Ho promesso che non avrei detto a nessuno chi e'.
Мислим да Изи не треба да задржи ташну, али ако је то усрећује, ништа више нећу рећи.
Senti... penso che Izzy non dovrebbe tenere la borsa, ma se la rende felice, allora non ne parlerò più.
Већ сам му рекао Нећу рећи ништа без мог присуства адвоката.
Gliel'ho gia' detto, non diro' nulla senza il mio avvocato presente.
Ја нећу рећи ко, јер имају двоје деце да храним И нема висе да много собар послови, Колико ја знам.
Non ti dico chi perché ha due figli e non ci sono molti posti di lavoro per domestici, per quanto ne so.
Да ли сте нећу рећи "збогом"?
Avevi intenzione di non dire addio?
Било је четири године, нећу рећи које, током којих нисмо - (Аплауз) - нисмо бацили бомбу, нисмо лансирали ракету, нисмо испалили метак.
Ci sono stati quattro anni, non vi dirò quali, in cui non lo siamo stati, (Applausi) non abbiamo sganciato bombe, non abbiamo lanciato missili, non abbiamo sparato pallottole.
2.333878993988s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?